文言文《天净沙·秋思》原文及译文

文言文《天净沙·秋思》原文及译文

  天净沙·秋思

  元代:马致远

  枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

  夕阳西下,断肠人在天涯。

  译文

  天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

  小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

  古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

  夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

  凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

  注释

  ⑴枯藤:枯萎的’枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

  ⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

  ⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

  ⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

  ⑸天涯:远离家乡的地方。

  创作背景

  马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/965117.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高中文言文朗读六国论

    高中文言文朗读六国论   高中语文文言文知识点:六国论   高中语文文言文知识点:六国论由语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持,并提出您的宝贵建议,小…

    古诗文 2022年11月29日
    59
  • “衣带无情有宽窄,春烟自碧秋霜白”的意思及全诗鉴赏

    “衣带无情有宽窄,春烟自碧秋霜白”这两句写一个女子相思之情,说她愁思积郁,以致身体消疲,衣带宽松;春日风光绮丽,风和日暖,她的心情却如“秋霜&r…

    古诗文 2022年11月20日
    52
  • 《去宥》“东方之墨者谢子,将西见秦惠王”阅读答案及原文翻译

    去宥① 东方之墨者谢子,将西见秦惠王。惠王问秦之墨者唐姑果。唐姑果恐王之亲谢子贤于己也,对曰:“谢子,东方之辩士也。其为人甚险,将奋于说,以取少主也。”王因…

    古诗文 2022年11月17日
    79
  • 《洛下送奚三还扬州》翻译赏析

      《洛下送奚三还扬州》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗全文如下:   水国无边际,舟行共使风。   羡君从此去,朝夕见乡中。   予亦离家久,南归恨不同。   音书若有问,江上会相…

    古诗文 2022年11月7日
    37
  • 《明史·陆炳传》阅读练习及答案(二)

    明史 阅读下面的文言文,完成10-13题。 陆炳,其先平湖人。祖墀,以军籍隶锦衣卫为总旗。父松,袭职。世宗始生,松妻为乳媪,炳幼从母入宫中。稍长,日侍左右。炳武健沉鸷,长身火色,行…

    古诗文 2022年7月24日
    79
  • 满江红(和陈漕使仙湖韵)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 莫是西湖,分一派、残波胜碧。间问著、莺仙丹事,老榕知得。荇水带长鸥踏损,柳风絮暖鱼吞入。只前山、依旧汉时青,晴还湿。亭疏好,何消密。花…

    古诗文 2020年5月23日
    530
分享本页
返回顶部