文言文《桃花源记》中对 “外人”一解

文言文《桃花源记》中对 “外人”一解

  文中有三个“外人”,注释上明确标注都解释为“桃花源以外的世人”,笔者不以为然。笔者认为,第一个解释为“世外之人”,第二、第三个才解释为“桃花源以外的世人”。其理由:

  之一:所谓“外人”即是相对于“本人”而言。第一个“外人”实际是指渔人进入桃花源后看到的村中之人,这对于渔人来说,他们就是“外人”。而渔人是东晋时期的人,即是当世之人,与之不同的人即为世外之人。而文中的“桃花源以外的世人”,应该就是当世之人,也就是和渔人一样的人,这显然不符合事实。而后面两个

  “外人”,都是相对于桃源人而言。“遂与外人间隔”是说桃源人与桃源以外的人隔离了;“不足为外人道也”,也是桃源人告诫渔人不要向桃源以外的人说起。所以,这两个解释为“桃源以外的世人”,完全正确。

  之二:从当时的实际情况来分析,桃源人来此“绝境”是“先世”为“避秦时乱”,而且“不复出焉”,“遂与外人间隔”。因此,他们的生活习惯、穿着打扮应该还停留在秦朝时期,而渔人已生活在东晋时代,历经了几百年,这两个朝代的服饰应该有所变化,所以说,“男女衣着”都像桃源以外的世人,肯定不合情理。再说,据《中国古代服饰》介绍魏晋南北朝是我国古代服装史的大变动时期,这个时候因为大量的胡人搬到中原来住,胡服便成了当时时髦的’服装。显然渔人的穿着与桃源人有所不同。

  之三:当渔人来到桃花源,桃源人的第一反应是“大惊”。大者非同一般也。那么,为何桃源人会如此吃惊呢?笔者认为,不仅是面孔陌生,更多的应该是穿着的不同。试想,在我们的教室门口,突然出现了一个陌生的现代人,我们会感到吃惊,但如果突然出现的是一个穿着打扮如同秦朝时期的人,我们的惊讶程度是不是大得多呢?不言而喻。

  因此,笔者认为,《桃花源记》中三个“外人”,不能是同义。第一个释为“世外之人”,第二、第三个才释为“桃花源以外的世人”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967102.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 韩愈《送孟东野序》阅读答案及原文翻译赏析

    《送孟东野序》是唐代文学家韩愈为孟郊去江南就任溧阳县尉而作的一篇赠序。全文主要针对孟郊“善鸣”而终生困顿的遭遇进行论述,作者表面上说这是由天意决定的,实则是…

    古诗文 2022年11月17日
    36
  • 花蕊夫人《述国亡诗》阅读答案及赏析

    述国亡诗 花蕊夫人徐氏① 君王城上竖降旗,妾在深宫那得知?② 十四万人齐解甲,更无一个是男儿! [注]:①花蕊夫人徐氏,青城(今四川灌县西)人,因才貌双全,得幸于后蜀主孟昶,拜贵妃…

    古诗文 2022年11月26日
    46
  • 《北史·皮豹子传》原文和翻译

      北史   原文:   皮豹子,渔阳人也。少有武略。泰常中,为中散。太武时,为散骑常侍,赐爵新安侯,又拜选部尚书。后除开府仪同三司,进爵淮阳公,镇长安。坐盗官财,徙于统万。真君三…

    古诗文 2022年11月9日
    39
  • 欧阳修文集――卷八十九・内制集卷八

      【乾元节谢内中露香表】   嘉?五年正月二十六日〉   伏以清穹眷佑,皇绪丕隆。方阳月之正时,属诞辰而著节。仰瞻霄极,荐此芬馨。冀膺敷锡之祥,永保延鸿之庆。   【乾元节谢内中…

    古诗文 2022年10月7日
    45
  • 及之而后知 履之而后艰 译文注释翻译及阅读答案

    及之而后知 履之而后艰 原文 及之而后知,履之而后艰,乌有不行而能知者乎?披五岳图,以为知山,不如樵夫之一足;谈沧溟之广以为知海,不如估客之一瞥;疏八珍之谱以为知味,不如庖丁之一啜…

    古诗文 2022年11月16日
    92
  • 文天祥《指南录后序》阅读练习答案及原文翻译赏析

    《指南录》后序 〔宋〕文天祥 德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰,北邀当…

    古诗文 2022年11月16日
    36
分享本页
返回顶部