《宋史·曹利用传》文言文阅读

《宋史·曹利用传》文言文阅读

  阅读下面的文言文,完成7—11题。

  曹利用,赵州宁晋人。利用少喜谈辩,慷慨有志操。父谏卒,补殿前承旨,迁为鄜延路走马承受公事。

  景德元年,契丹寇河北。真宗幸澶州,射杀契丹大将挞览。契丹欲收兵去,使王继忠议和,择可使契丹者。枢密院以利用应选,遂授阁门祗使,奉书诣契丹军。帝语利用曰:“关南地归中国已久,不可许;汉以玉帛赐单于,有故事。”利用愤契丹,色不平,对曰:“彼若妄有所求,臣不敢生还。”帝壮其言。

  利用驰至军中,耶律隆绪母见利用。饮食毕,果议关南地,利用拒之。耶律隆绪母曰:“晋德我,畀我关南地。周世宗取之,今宜还我。”利用曰:“晋人以地畀契丹,周人取之,我朝不知也。若岁求金帛以佐军,尚不知帝意可否,割地之请,利用不敢以闻。”其政事舍人高正始遽前曰:“我引众以来,图复故地。若止得金帛归,则愧吾国人矣。”利用曰:“子盍为契丹熟计,使契丹用子言,恐连兵结衅,不得而息,非国利也。”契丹度不可屈,和议遂定。利用奉约书以归。擢东上阁门使、忠州刺史,赐第京师。契丹遣使来聘,遂命利用迎劳之。

  利用在位既久,颇恃功。天禧二年,辅臣丁谓、李迪争论帝前,迪斥谓奸邪,因言利用与之为朋党。利用曰:“以片文遇主,臣不如迪;捐躯以入不测之虏,迪不逮臣也。”迪坐是免。

  章献太后临朝,中人与贵戚稍能轩轾为祸福,而利用以勋旧自居,不恤也。凡内降恩,力持不予,左右多怨,太后亦严惮利用。利用奏事帘前,或以指爪击带鞓,左右指以示太后曰:“利用在先帝时,何敢尔邪?”

  内侍罗崇勋得罪,太后使利用召崇勋戒敕之。利用去崇勋冠帻,崇勋恨之。会从子汭为赵州兵马监押,而州民赵德崇诣阙告汭不法事。奏上,崇勋请往按治,遂穷探其狱。汭坐被酒衣黄衣,令人呼万岁,杖死。及汭诛,谪左迁知随州。又坐私贷景灵宫钱,贬崇信军节度副使。命内侍杨怀敏护送,行至襄阳驿,怀敏不肯前,以语逼之,利用投缳而绝。以暴卒闻。

  (选自《宋史?列传第四十九》)

  7.对下列句中加点词语的解释,不正确的一项是(2分)

  A.奉书诣契丹军                    诣:前往

  B.晋德我,畀我关南地              德:感激

  C.利用不敢以闻                    闻:听说

  D.恐连兵结衅,不得而息            息:停止

  8.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是(2分)

  A.①晋人以地畀契丹                ②圣朝以孝治天下

  B.①遂命利用迎劳之                ②臣之壮也,犹不如人

  C.①言利用与之为朋党              ②不欲与廉颇争列

  D.①遂穷探其狱                    ②其孰能讥之乎

  9.下列各句中,全都表现曹利用“慷慨有志操”的一组是(2分)

  ① 彼若妄有所求,臣不敢生还        ② 果议关南地,利用拒之

  ③ 割地之请,利用不敢以闻          ④ 凡内降恩,力持不予

  ⑤ 奏事帘前,或以指爪击带鞓        ⑥ 坐被酒衣黄衣,令人呼万岁

  A.①②③    B. ②③④       C.③④⑤       D.④⑤⑥

  10.对下面文言语句的翻译,最为准确的一项是(2分)

  我引众以来,图复故地。若止得金帛归,则愧吾国人矣。

  A.我指引军队前来,是期望恢复我们的故土。你让我停止得到金玉丝帛就返回,那么我会愧对我们的国人。

  B.我率领军队前来,是期望收复我们的故土。如果仅仅得到金玉丝帛就返回,那么我就会愧对我们的.国人。

  C.我率领军队前来,是期望收复我们的故土。你让我仅仅得到金玉丝帛就返回,那么我会愧对我们的国人。

  D.我指引军队前来,是期望恢复我们的故土。如果停止得到金玉丝帛就返回,那么我就会愧对我们的国人。

  11.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(2分)

  A.曹利用年轻时很喜欢与人辩论,情绪激昂,有志向节操。父亲死后,他曾任殿前承旨、鄜延路走马承受公事等职。

  B.曹利用担任出使契丹使者,以阁门祗使身份前往契丹兵营议和,最终两国达成了和议,且没让契丹的企图得逞。

  C.曹利用因为功绩显赫被朝廷封为东上阁门使、忠州刺史,赐第京师。后来他恃功益骄,最终因内侍逼迫而上吊自杀。

  D.曹利用因侄子曹汭犯罪而被牵连,被贬做随州知州,后又因宦官诬陷他私贷景灵宫钱,被贬为崇信军节度副使。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/967744.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 白毛女文言文及翻译

    白毛女文言文及翻译   白毛女是一个很有名的故事,大家应该都听说过吧,以下是小编准备的’白毛女文言文及翻译,仅供大家参考!   白毛女文言文及翻译  佃户杨白劳,早失偶…

    古诗文 2022年11月30日
    141
  • “李善长,字百室,定远人”阅读答案解析及翻译

    李善长,字百室,定远人。少读书,有智计,习法家言,策事多中。太祖略地滁阳,善长迎谒。知其为里中长者,礼之,留掌书记。从下滁州,为参谋,预机画,主馈饷,甚见亲信。太祖威名日盛,诸将来…

    古诗文 2022年11月24日
    42
  • 右溪记

      【文言文】   道州城西百余步,有小溪。南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,欹嵌盘曲,不可名状。清流触石,洄悬激注;佳木异竹,垂阴相荫。   此溪若在山野之上,则宜逸民退士…

    古诗文 2022年9月3日
    77
  • 张居正《游衡岳记》阅读答案及句子翻译

    游衡岳记 (明)张居正    《山海经》,衡山在《中山之经》,而不列为岳,岂禹初奠山川望秩,犹未逮与?《舜典》:“南巡狩,至于南岳。”今…

    古诗文 2022年11月24日
    547
  • 擒贼先擒王的文言文的注解

    擒贼先擒王的文言文的注解   作战要先擒拿主要敌手。比喻做事要抓关键。   【原典】   摧其坚,夺其魁,以解其体。龙战于野,其道穷也①。   【注释】   ①龙战于野,其道穷也:…

    古诗文 2022年11月24日
    38
  • 《子路杀虎》翻译和中心思想

      《子路杀虎》是南朝梁时期殷芸所著《殷芸小说》中的一篇文言文。以下是《子路杀虎》文言文翻译和中心思想,欢迎阅读。 文言文   孔子尝游于山,使子路取水,逢虎于水所,与共战,揽尾得…

    古诗文 2022年9月3日
    86
分享本页
返回顶部