马说文言文阅读练习题

马说文言文阅读练习题

  1.本文作者________,字________,_____代_________家。其散文尤为著名,有________________的美誉。后世称其为___________.为________________之一。是唐代_______________的领袖。

  2.找出文中的通假字并解释。

  3.解释下列句子中加黑的词语:

  ⑴骈死于槽枥之间⑵不以千里称也⑶一食或尽粟一石

  ⑷食不饱⑸且欲与常马等不可得⑹策之不以其道

  ⑺鸣之而不能通其意⑻执策而临之⑼只辱于奴隶人之手

  4.用原文语句回答下列问题。

  ⑴千里马被埋没的根本原因是:____________________________________________.

  ⑵千里马被埋没的直接原因是:_____________________________________________.

  ⑶千里马有怎样可悲的遭遇:________________________,______________________.

  ⑷点明全文主旨的句子是:__________________________________________.

  ⑸人们常用文中两句话概括自己怀于不遇,这两句话是:,_______________________,_______________________.

  ⑹揭示千里马被埋没的原因,表达了才能之士的悲愤的句子:________________________!________________________?___________________________.

  ⑺文中韩愈说明庸者“不知马”的具体表现的’句子是:________________________,________________________,_________________________.

  ⑻有一个名人曾说过:“世上不是缺少美,而是缺少发现。”由此,我们联想到本文中的一句话是:_____________________________,_________________________________.

  ⑼文中哪句话包含了一个反题,指明了千里马对伯乐的依赖关系:_______________________________,___________________________________.

  5.⑴一个人骤然得志,官职升得很快,用一个与马有关的成语来比喻:_____________.

  ⑵ 在封建社会里,有才能的人被压制、埋没,而一个人一旦得势,则亲朋好友即使平庸也跟着发达,所谓“一人得道,___________________”。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/969603.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文知识点固定句式总结

    文言文知识点固定句式总结   所谓固定句式,是文言文表达中的一种习惯用法。了解常见的固定句式,有助于理解句子的含义以及作者所表达的思想感情。下面我们列出文言文中较为常见的固定句式。…

    古诗文 2022年11月26日
    44
  • 如何练好文言文基本功

    如何练好文言文基本功   一、 断句解读   韩愈在《师说》中说:“彼童子之师,授之书而习其句读者。”“习其句读”就是教学生断句。中国古代没有标点符号,一篇文章甚至一本书,都是一个…

    古诗文 2022年11月17日
    33
  • 两首《春怨》阅读答案对比赏析

    春怨 金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 春怨 刘方平 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 1.下列对诗歌的赏析不正确的两项…

    古诗文 2022年11月26日
    41
  • 张绪字思曼文言文翻译

    张绪字思曼文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为…

    古诗文 2022年12月1日
    46
  • 所见

    朝代:清代 作者:袁枚 原文: 感谢您的评分 牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。

    古诗文 2020年3月21日
    656
  • “无情燕子,怕春寒、轻失花期”全词翻译赏析

    “无情燕子,怕春寒、轻失花期”出自晁冲之《汉宫春·潇洒江梅》 汉宫春·梅 晁冲之 潇洒江梅,向竹梢疏处,横两三枝。东君也不爱惜,…

    古诗文 2022年11月19日
    34
分享本页
返回顶部