文言文乐羊子妻翻译

文言文乐羊子妻翻译

  【原文】

  河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。

  羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻,妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。

  一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’以就懿德;若中道而归,何异断期织乎?”羊子感其言,复还终业。

  【译文】

  河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿。

  乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远远地出外拜师求学去了。

  一年后乐羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的`缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。一根丝一根丝的积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就会丢弃成功的机会,迟延荒废时光。您要积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,用来成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,又回去修完了自己的学业。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/974420.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 活板_沈括的文言文原文赏析及翻译

    活板_沈括的文言文原文赏析及翻译         板印书籍,唐人尚未盛为之。五代时始印五经,已后典籍皆为板本。   庆历中有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一…

    古诗文 2022年11月5日
    22
  • 描写草的古诗名句

      1.天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。(《敕勒歌》)   2.离离原上草,一岁一枯荣。(白居易:《赋得古原草送别》)   3.国破山河在,城春草木深。(杜甫:《春望》)   4….

    古诗文 2022年11月6日
    26
  • 魏征状貌不逾中人文言文翻译

    文言文   魏征状貌不逾中人,而有胆略,善⑴回⑵人主意,每犯颜苦谏。或逢上⑶怒,征神色不移,上亦为之霁威⑷。尝谒告⑸上冢,还,言于上曰:“人言陛下欲幸南山⑹,外皆严装⑺…

    古诗文 2022年9月3日
    313
  • 纳兰性德《海棠春》阅读答案及全词赏析

    海棠春 纳兰性德 落红片片浑如雾,不教更觅桃源路。香径晚风寒,月在花飞处。 蔷薇影暗空凝贮。任碧飐轻衫萦住。惊起早栖鸦,飞过秋千去。 【注】贮:通“伫”。久…

    古诗文 2022年11月19日
    23
  • 疏影(催梅)

    朝代:宋代 作者:佚名 原文: 感谢您的评分 低枝亚实。望翠阴护晓,幽梦难觅。凄楚霓裳,琼阙瑶台,经年暗锁清逸。春风似怪重门掩,未许入、玉堂吟笔。想寿阳,却厌新妆,倦抹粉花宫额。还…

    古诗文 2020年5月23日
    684
  • “中路残秋雨,空山一夜猿”的意思及全诗鉴赏

    “中路残秋雨,空山一夜猿”这两句是说,旅行途中遇到晚秋时节的雨,寓居馆舍,山间整夜猿声哀鸣。秋雨、猿声,越显得旅途中的孤寂、凄清。以景寓情,景真情实。 出自…

    古诗文 2022年11月18日
    34
分享本页
返回顶部