《郑板桥开仓济民》原文翻译及阅读答案

郑板桥开仓济民
郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹,兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿咯,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食。燮开仓赈济,或阻之,燮曰:“此何时,若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。

【试题】
    1.选出下列句中加粗词的意思理解有误的一项。(    )
      A.值岁荒,人相食(遇,遇到)
      B.燮开仓赈济,或阻之(或者)
      C.去任之日,父老沿途送之(离开)
      D.至有忘其为长吏者(他,指郑板桥)
    2.用现代汉语翻译下面的句子。
      即发谷与民,活万余人。
    3.阅读本文和下列链接材料,探究郑板桥是一个怎样的人。
    【相关材料】
    材料一:郑板桥辞官后,“一肩明月,两袖清风”,只带着一条黄狗和一盆兰花回乡隐居。
                    ——摘自《百度百科网》
    材料二:衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情。
                   ——郑板桥《潍县署中画竹呈年伯包大中丞括》

【参考答案】
    1.B
    2.(郑燮)立即发放谷子给灾民,救活了一万多人。
    3.清正廉明、爱民如子、关心百姓疾苦的好官。
                    
【注释】 
    长:擅长。  室:家。  贿赂:别人送的东西。
  案:桌子。  无留牍(dú ):没有没办完的公事。
  之:的  辄:就。  至:至于。
  迁:工作调动。  值:遇,遇到。  或:有人。
  谴:谴责。  任:负责。  活:救活。
  岂:怎么  其:他,指代郑板桥  去:离开
  余:空闲  为:作为,当  食:吃

【译文】
    郑燮(xiè),号是板桥,清朝乾隆元年科举的进士。擅长画竹和兰花,曾经在范县做县令,爱护百姓就像爱护自己的孩子一样。家里没有收受的贿赂,桌子上没有遗留的公文。郑公空闲的时间经常和文人们喝酒颂诗,至于有人忘记他是一县的长官。后来调任到潍县作官,正逢上荒年,到了人吃人的地步。郑燮开官仓放粮赈济灾民,有人阻止。郑燮说:“都到什么时候了,要是向上申报,辗转往复,百姓怎么活命?(要是)上边降罪,我一人承担。”郑板桥立即发米给老百姓,救活了上万人。他离任的时候,潍县的百姓沿路相送。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/980763.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《永州韦使君新堂记》原文及翻译

      《永州韦使君新堂记》是唐代文学家柳宗元的古文名篇之一,作于公元812年(元和七年)。当时作者任永州司马,刺史韦宙是他的顶头上司。在韦使君新堂落成的时候,作者以其生花的妙笔,道出…

    古诗文 2022年11月5日
    30
  • 《衡门》鉴赏及译文

      《衡门》   先秦:佚名   衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。   岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?   岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?   《衡门》…

    古诗文 2022年11月5日
    27
  • 《清平乐纤云扫迹》翻译赏析

      清平乐·纤云扫迹   刘克庄   纤云扫迹,万顷玻璃色。醉跨玉龙游八极,历历天青海碧。   水晶宫殿飘香,群仙方按霓裳。消得几多风露,变教人世清凉。   【前言】   《清平乐…

    古诗文 2022年11月7日
    22
  • 活版

    原文   板印书籍(1),唐人尚未盛为之(2)。五代(3)时始印五经(4),已后(5)典籍(6)皆为板本(7)。   庆历(8)中,有布衣(9)毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄…

    古诗文 2022年9月3日
    60
  • 善呼者文言文阅读练习

    善呼者文言文阅读练习   善呼者   公孙龙在赵之时,谓弟子曰:“人而无能者,龙不能与游。”有客衣褐带索而见曰:“臣能呼。”公孙龙顾谓弟子曰:“门下故有能呼者乎?”对曰:“无有。”…

    古诗文 2022年11月28日
    34
  • 截竿入城文言文及翻译

    截竿入城文言文及翻译   导语:文言文翻译是很多学生头疼的一个问题,其实只要掌握了技巧,很快就会翻译了哦!下面是小编为你准备的截竿入城文言文及翻译,希望对你有帮助!   原文   …

    古诗文 2022年11月30日
    21
分享本页
返回顶部