《张良奇遇》阅读答案及原文翻译

张良奇遇
  良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:"孺子!下取履!"良鄂然,欲殴之。为其老,强忍,下取履。父曰:"履我!"良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:"孺子可教矣!后五日平明,与我会此。"良因怪之,跪曰:"诺。"
  五日平明,良往。父已先在,怒曰:"与老人期,后,何也?"去,曰:"后五日早会。"
  五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:"后,何也?"去,曰:"后五日复早来。"
  五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:"当如是。"出一编书,曰:"读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见我济北,榖城下黄石即我矣。"遂去,无他言。不复见。
  旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。

 【阅读训练】
  一、解释句中加粗的词。
  1.有一老父,衣褐,至良所 2.父去里所
  3.为其老,强忍 4.良业为取履

  二、下列加点的词语注音或解释有误的一项是( )。
  A.有一老父,衣褐(hè,粗布短衣)
  B.孺子(rúzǐ,孩子,年轻人)
  C.强忍(qiáng,勉强)
  D.长跪履之(lǚ鞋子。这里作动词用,替老人穿鞋)

  三、下列加点的词解释错误的一项是( )。
  A.有一老父,衣褐(名词作动词用,穿)
  B.良尝闲从容步游下邳圯上(名词作状语,修饰"游")
  C.良殊大惊,随目之(名词作动词用,看)
  D.良因怪之,跪曰:"诺。"(名词作动词用,怪异)

  四、翻译下列句子。
  父去里所,复还,曰:"孺子可教矣!后五日平明,与我会此。"

  五、下列对文意理解错误的一项是( )。
  A.黄石老人走到张良跟前时,鞋子掉到了桥下。老人是故意这样做的。
  B.老人把鞋子掉下桥去,又要张良下去取回来。张良认为这是在戏弄他,很生气,几乎要动手打老人。
  C.张良因为看到老人年纪大,只好强忍着走下桥去取鞋。
  D.为了得到那本《太公兵法》,张良按照老人的话,一连三天早早地来见老人,而且一天比一天来得早,以此来表示白己的诚心。

参考答案
一、1.处所,这里指张良身边。2.表示大概的数目。3.因为4.替(老人)
二、C
三、D
四、老人走了一里路左右,又回来,对张良说:"你这个年轻人可以教育!五天后早晨,跟我在这里再见面。"
五、D

参考译文
张良曾经信步闲逛到了下邱的一座桥上,(这时)有一位穿粗布短衣的老人,走到张良身边,故意让自己的鞋子掉到桥下,回过头来对张良说:"小家伙!到桥下把我的鞋子捡来!"张良一楞,真想揍他,又想想他是老人,(就)竭力忍住(气),到桥下把鞋子捡来。老人(对张良)说:"替我穿上鞋!"张良(想,既然)已经替(他)捡了鞋子,(就替他穿上吧),于是两膝踞地替他穿鞋子。老人伸出脚(让张良)穿(鞋子),(鞋子穿好后,老人)笑着走了。张良感到非常奇怪,就望着他走。老人走了一里路光景,又折回来,(对张良)说:"小家伙(还是)可以教育的!五天后天亮时,和我在这里会面!"张良(更)感到他很怪,(就)跪着回答道:"好的。"

  五天后,天一亮,张良去(桥上赴约)。老人已经先到了,气呼呼地(对张良)说:"跟老人约会,(竟然)后到,什么道理?"(转身就)走,(边走边)说:"五天后早点来会面:"
  五天后,鸡鸣时分,张良去(赴约)。老人又先到了,又气呼呼地(对张良)说:"(还是)后到,什么道理?"(转身就)走,(边走边)说:"五天后再早一点来会面!"
  五天后,还不到夜半,张良(就)去(赴约)。过了一会,老人也来了,很高兴地(对张良)说:"应当这样。"(接着,)拿出一卷竹简编成的书,说:"好好读这卷书就可以做帝王之师了,今后十年,你的事业兴盛。十三年你在济北见到我,谷城山下的黄石就是我。"(说完)就走了,没有说别的话。(张良)没有再见到(老人)。
  天亮后,(张良)看看他送的那卷书,原来是《太公兵法》。张良感到这件事实在怪,(从此)经常诵读、研究这卷兵书。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982074.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 中考必背文言文

    中考必背文言文   文言文是我们考试的时候会有的,各位,大家可以一起看看下面的中考必背文言文,请看:   中考必背文言文1、《论语》十则  子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方…

    古诗文 2022年11月25日
    32
  • 浅谈初中文言文教学的课堂效率问题

    浅谈初中文言文教学的课堂效率问题   一、提高课堂教学效率的问题   随着新课程改革试验的推开而提上了教学的议事日程,语文课也不例外。对于这个问题,教师们的认识不同,做法各异:有认…

    古诗文 2022年11月28日
    28
  • “彭龟年,字子寿,临江军清江人”阅读答案解析及翻译

    彭龟年,字子寿,临江军清江人。七岁而孤,事母尽孝。性颖异,读书能解大义。及长,得程氏《易》读之,至忘寝食,从朱熹、张栻质疑,而学益明。登乾道五年进士第,授袁州宜春尉、吉州安福丞。郑…

    古诗文 2022年11月25日
    15
  • 游武夷记文言文阅读及译文

    游武夷记文言文阅读及译文   游武夷记   [明]曹学位   以七夕前一日发建溪,百里,抵万年宫,谒玉皇太姥十三仙之列,履汉祀坛,即汉武帝时所谓“乾鱼荐武夷”者也。泛舟溪上,可以望…

    古诗文 2022年11月17日
    26
  • 《殷其雷》译文赏析及鉴赏

      《殷其雷》   先秦:佚名   殷其雷,在南山之阳。何斯违斯,莫敢或遑?振振君子,归哉归哉!   殷其雷,在南山之侧。何斯违斯,莫敢遑息?振振君子,归哉归哉!   殷其雷,在南…

    古诗文 2022年11月5日
    27
  • 南轩松李白古诗注音版及翻译

    “南轩松李白古诗注音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 南轩松李白古诗注音版 《 南nán轩xuān松sōng 》 唐t&aacute…

    古诗文 2022年9月3日
    79
分享本页
返回顶部