《螳螂捕蛇》《蜘蛛斗蛇》阅读答案对比翻译

螳螂捕蛇
    张姓者偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇,见巨蛇围如碗,摆扑丛树中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑。渐近临之,则一螳螂据顶上,以刺刀攫其首,颠不可去。久之,蛇竟死。视额上革肉,已破裂云。
                  

蜘蛛斗蛇
      尝见一蜘蛛布网壁间,离地约二三尺,一大蛇过其下,昂首欲吞蜘蛛,而势稍不及;久之,蛇将行矣,蜘蛛忽悬丝而下,垂身半空,若将追蛇者;蛇怒,复昂首欲吞之,蜘蛛引丝疾上;久之,蛇又将行矣,蜘蛛复悬丝疾下,蛇复昂首待之,蜘蛛仍还守其网,如是者三四次;蛇意稍倦,以首俯地,蜘蛛乘其不备,奋身飙①下,踞蛇之首,抵死不动;蛇狂跳颠掷,以至于死。蜘蛛乃盬②其脑果腹而去。
    【注释】①飙:暴风。这里指迅速。②盬(gū):吸饮。

    【试题】
    1.解释下列句子中加点词的意思。
     (1)闻崖上有声甚厉  
      ⑵渐近临之  
      ⑶久之,蛇竟死  
      ⑷尝见一蜘蛛布网壁间   
      ⑸蜘蛛乃盬其脑果腹而去
    2.写出下列句子中加点词的不同意义。
      ⑴之
       ①反侧倾跌之状   
       ②蛇复昂首待之
      ⑵以
       ①以刺刀攫其首     
       ②以首俯地
    3.用现代汉语写出下列句子的意思。
       ⑴然审视殊无所见
       ⑵蜘蛛仍还守其网,如是者三四次

    4.甲文中的螳螂和乙文中的蜘蛛是最后是怎样杀死大蛇的?请你分别用文中原话回答。
    5.读了这两则短文后,你从中悟出了什么道理?

  【参考答案】
1,(1)听到(2)从上往下看(3)终于(4)曾经(5)离开
2.(1)①的 ②它,指蜘蛛(2)①用②把
3.(l)然而仔细看看,什么也没有看到。
(2)蜘蛛仍然退回守在它的网里,像这样有三四次。
4.甲文:螳螂据顶上,以刺刀攫其首,攧不可去。
     乙文:蜘蛛乘其不备,奋身飚下,踞蛇之首,抵死不动。
5.只要以己之长攻敌之短,就能克敌制胜,弱者也可以战胜强者。或:弱有所长,强有所短,弱者只要相机而动,善于斗智,就能战胜强敌。

  【参考译文】                  
螳螂捕蛇
   有个姓张的偶然在溪谷边行走,忽然听到山崖之上有很惨痛的叫声。循声而去,登上崖壁,才看见一条大蛇一会儿象碗一样的盘伏在地上,一会儿用它的尾巴甩打着柳树,并且不停的在丛林中翻滚,柳枝都被它弄折了。蛇不停地辗转反侧,好像有什么东西在咬它,然而姓张的仔细观察,并没有发现什么东西,于是他非常诧异。慢慢的靠近那条蛇,才发现原来有一只螳螂在那条蛇的头顶上,并且正用刺刀一样的前足在割蛇的头,任由蛇怎么翻滚,那螳螂就是不松开,过了很久,蛇竟然死了。姓张的再看时,蛇头上的皮肉已经被割破了。
中考文言文阅读·《螳螂捕蛇》和《蜘蛛斗蛇》
                         
蜘蛛斗蛇
    曾经看见一只蜘蛛,在墙壁之间织网,离地大约二三尺高。一条大蛇从它下面经过,抬起头想吞食蜘蛛,它这姿势(高度上)稍稍差一点。过了很久,蛇将要走。蜘蛛忽然(垂丝)悬挂着往下爬,蛇又抬头等着蜘蛛,蜘蛛还是爬回去守着它的网,像这样三四次。蛇感觉稍微有点疲倦,将头趴到地上。蜘蛛乘其不备,奋身迅速下来,盘踞在蛇的头上,死也不动。蛇狂跳颠摔,以至于死了,蜘蛛就吸它的脑浆,吃饱肚子后离开了。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/982386.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 君子之学美其身

      《君子之学美其身》出自(《荀子·劝学篇》。   【文言文】   君子之学也,入乎耳,箸乎心,布乎四体,形乎动静。端而言,蠕而动,一可以为法则。小人之学也,入乎耳,…

    古诗文 2022年9月3日
    69
  • “西风乱叶溪桥树,秋在黄花羞涩处”的意思及全词翻译赏析

    “西风乱叶溪桥树,秋在黄花羞涩处”的词意:西风萧瑟,溪桥边树枝头的枯叶被吹得零落纷飞,菊花也垂首自哀,尽显秋的荒凉。 出自张榘《青玉案·被檄出…

    古诗文 2022年11月21日
    28
  • 国朝二十四家文钞文言文阅读答案及原文翻译

      阎应元,起掾史,官京仓大使。崇祯十四年,迁江阴县典史。   大军薄城下者已十万,四面围数十重,城垣裂。应元命用铁叶裹门板,贯铁縆护之;取空棺实以土,障颓处。会城中矢少,应元乘月…

    古诗文 2022年11月12日
    33
  • “公衡,巴郡人也”阅读答案及原文翻译

    公衡,巴郡人也。少为郡吏,州牧刘璋召为主簿。时别驾张松建议,宜迎先主,使伐张鲁。公衡谏曰:“左将军有骁名,今请到,欲以部曲遇之,则不满其心,欲以宾客礼待,则一国不容二君…

    古诗文 2022年11月24日
    62
  • 江上吟·木兰之枻沙棠舟原文及赏析

      《江上吟·木兰之枻沙棠舟》作者为唐朝文学家李白。古诗词全文如下:   木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。   美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。   仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥…

    古诗文 2022年11月10日
    28
  • 《搜神记·韩凭夫妇》试题阅读答案解析及原文翻译

    韩凭夫妇     宋康王舍人韩凭【韩凭,或作韩朋。韩凭与何氏生死不渝的爱情故事因为表达了人民的美好愿望,隋唐以后,广泛流传,但以《搜神记》所记为最早。…

    古诗文 2022年11月16日
    65
分享本页
返回顶部