《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读

《呆若木鸡》《楚人学舟》文言文比较阅读

  [甲] 纪渻子①为王(宣王)养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”曰:“未也,方虚骄而恃气②。”十日又问。曰:“未也,犹应响影③”。十日又问。曰:“未也,犹疾视④而盛气。”十日又问。曰:“几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。”望之似示鸡矣,其德(精神)全矣,异鸡无敢应者,反走矣。——《庄子·达生》

  [乙] 人有操舟者,其始折旋⑤疾徐,惟身师之是听。于是小试洲渚⑥之间,所向莫不知意,遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎⑦鼓径进,亟犯在险⑧,乃四顾胆落,坠浆失柁⑨。

  注释:①渻:读shěng,人名。②方:正;恃:凭着,依靠。③犹:仍然;响:声响,指鸡的啼叫。影:影子,指别的鸡走近来。④疾视:怒目而视。⑤折旋:调头:旋:转变。⑥洲渚(zhù):水中小块陆地。⑦椎:用椎敲。⑧亟:突然;犯:碰到。⑨柁:读tu。

  9. 用“/”线标示朗读的节奏。(2分)

  ①方虚而恃气 ②于是小试洲渚之间

  10. 结合上下文解释下列地点的词。(2分)

  ①鸡已乎 ②反走矣

  ③四顾胆落 ④坠浆失柁

  11. 翻译下列句子。(3分)

  ①几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣。

  ②遂以为尽操舟之术。

  12. 甲文的纪渻子训养斗鸡,侧重训练斗鸡的. ,“斗鸡”达到了不怒自威的气质,而且“ ”;乙文中的楚人学舟(驾船),只学习师傅的 ,“楚人”却在实战中演出的丑态“ , 。”(2分)

  13. 结合实际,谈谈你的阅读感悟。(2分)

  参考答案:

  [命题意图] 侧重评价学生阅读浅易文言文的能力。

  [解析] 选文均为寓言故事,应通过朗读和借助注释、课内积累的知识去理解文意,把握文章的主旨,9小题应根据句意划分朗读停顿的位置;10小题应结合语境解释,并将解释的意思置入原句中,看看是否符合句意;11小题译文,应注意各句中关键词的意思,如“儿”(差不多)、“虽”(即使)、“遂”(于是)、“以为”(“以之为”的省略),译完后读一读,看看是否通畅,与原句意思是否大体相似;12小题要抓住两文的主要内容,并用简明语概括出来,加引号的横线应选用文中关键语句作答。13小题读感悟,应围绕“心态”、“方法”、“毅力”、“态度”等方面去思考。

  [答案] 9. ①方 / 虚骄而恃气 ②于是小试 / 洲渚之间

  10. ①停止 ②返回 ③看 ④通“舵”。

  11. 略,见附录译文。甲:纪渻子为宣王饲养斗鸡。十天后,宣王催问道:“鸡训练完了吗?”纪渻子说:“还不行,它正在凭着一股血气而骄傲。”

  过了十天,宣王又问训练好了没有。纪渻子说:“还不行,仍然对别的鸡的啼叫和接近有所反应。”

  再过了十天,宣王又问起训练鸡的事。纪渻子说:“仍然气势汹汹地看着对方。”

  再过了十天,宣王问起那只鸡。纪渻回答说:“现在差不多了,即使别的鸡叫,它也好像没有听到似的,毫无反应了。”

  宣王于是就去看鸡的情况,果然呆若木鸡,于是它的精神全部凝聚在内,别的鸡没有敢应战的,看见它就转身逃走了。

  乙:楚国有个人学习驾船,开始时,学习折回、转弯、快走慢走,都是船师怎么说,他就怎么做。一回,他试着驾船在河里的小洲之间行进,前后左右没有不如意的,于是他就认为自己把驾船技术都学到手了,立即谢过船师去了。于是,击着鼓快速前进,很快地去迎冲大风浪,他四下张望,这才吓破了胆。桨也掉了,舵也使不上了。

  12. 内在精神品质,异鸡无敢应者表面浮华的内容,四顾胆落,坠桨失柁。

  13. 示例:①为人处事不能急功近利,不能太张扬,要务实。②学习不能浅尝辄止,要精益求精

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/984606.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 文言文《尚书 召诰》原文

    文言文《尚书 召诰》原文   成王在丰,欲宅洛邑,使召公先相宅,作《召诰》。   惟二月既望,越六日乙未,王朝步自周,则至于丰。   惟太保先周公相宅,越若来三月,惟丙午朏。越三日…

    古诗文 2022年11月25日
    84
  • 《武陵春》原文及注释译文

      《武陵春》   作者:宋代·李清照   风住尘香①花已尽,日晚倦梳头。   物是人非②事事休,欲语泪先流。   闻说双溪春尚好,也拟③泛轻舟。   只恐双溪④舴艋…

    古诗文 2022年5月22日
    202
  • 《元史•张雄飞传》阅读答案解析及翻译

    张雄飞,字鹏举,琅琊临沂人,至元二年,廉希宪荐之于世祖。召见,陈当世之务,世祖大说。授同知平阳路转运司事,搜挟蠹弊,悉除之。帝问处士罗英,谁可大用者,对日:“张雄飞真公…

    古诗文 2022年11月25日
    48
  • 鸣皋歌送岑征君拼音版及翻译(李白)

    “鸣皋歌送岑征君拼音版及翻译(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。 鸣皋歌送岑征君拼音版 《 鸣míng皋gāo歌gē送sò…

    古诗文 2022年9月3日
    109
  • 《明史·宋礼传节选》文言文阅读及答案

    《明史·宋礼传节选》文言文阅读及答案   阅读下面的文言文,完成4~7题。(每小题3分)   宋礼,字大本,河南永宁人。洪武中,以国子生擢山西按察司佥事。明永乐二年,以敏练,拜工部…

    古诗文 2022年11月26日
    27
  • 文言文阅读同步练习

    文言文阅读同步练习   人非上智,其孰无过。过而能知,可以为明;知而能改,可以跂圣①。小过不改,大恶形焉;小善能迁,大善成焉。   夫人之过无他,惰慢也,嫉妒也,邪僻也。惰慢则骄,…

    古诗文 2022年11月27日
    35
分享本页
返回顶部