“今日相逢悲白发,同时几许在青云”的意思及全诗鉴赏

“今日相逢悲白发,同时几许在青云。”这两句是说,今天我们相逢,大家都已满头白发,而今青云直上官居高位的却有几个?朱湾曾隐居不仕,放浪江湖,寄情诗酒,屡召不起,后勉强作过幕府中的小官,即归隐居于会稽。诗句乃叹己老,贺他人居高位,却无钦羡之意,于中见其品行。

出自朱湾《送李司直归浙东幕兼寄鲍参军持节大夫初拜东平郡王》
翩翩书记早曾闻,二十年来愿见君。
今日相逢悲白发,同时几许在青云。
人从北固山边去,水到西陵渡口分。
会作王门曳裾客,为余前谢鲍参军。

青云:喻高位

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/987507.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 吴文英《风入松一番疏雨洗芙蓉》全词翻译赏析

      《风入松·一番疏雨洗芙蓉》作者为宋朝诗人吴文英。其古诗全文如下:   一番疏雨洗芙蓉。玉冷佩丁东。辘轳听带秋声转,早凉生、傍井梧桐。欢宴良宵好月,佳人修竹清风。   临池飞阁乍…

    古诗文 2022年11月7日
    26
  • 杜耒《寒夜》原文、注释和鉴赏

    杜耒《寒夜》 寒夜客来茶当酒, 竹炉汤沸火初红。 寻常一样窗前月, 才有梅花便不同。   【注释】 (1)竹炉:古代一种烧炭的小火炉,外壳用竹子编就,炉芯用泥巴围砌而成,…

    古诗文 2022年9月10日
    173
  • 《送董邵南游河北序》原文与翻译

    送董邵南游河北序 燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉! 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者…

    古诗文 2022年11月24日
    30
  • 文言文单元即时练(4)八年级语文下册

    文言文单元即时练(4)八年级语文下册   单元即时练   一、积累与运用   1.根据提示默写古诗文句子。   (1)愁与恨之类,原是一种抽象的情意,看不见,摸不着。李清照的《武陵…

    古诗文 2022年11月19日
    27
  • 唐诗春思意思原文翻译-赏析-作者皇甫冉

    作者:皇甫冉 朝代:〔唐代〕 莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。(层城 一作:秦城) 机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。 为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕…

    古诗文 2023年2月18日
    27
  • 浅析初中语文文言文教学

    浅析初中语文文言文教学   文言文中蕴含着丰富的中华文化,学好文言文对中华文化的传播起着重要的作用,对学生的思想品德、文化修养的教育也非常重要。但现在大部分学生抱怨文言文太难学,对…

    古诗文 2022年11月17日
    36
分享本页
返回顶部