《曹植聪慧》阅读答案及原文翻译

曹植聪慧
曹植年十余岁,诵读《诗》、《论》及辞赋数十万言,善属文。太祖尝视其文,谓植曰:“汝请人邪?”植跪曰:“言出为论,下笔成章,顾当面试。奈何请人?”时邺笔立成,可观。太祖甚异之。
【阅读练习】
1、解释:①顾     ②悉     ③将
④诸     ⑤援
2、翻译:善属文         ;②奈何请人       ;③太祖甚异之
3、理解:“可观”的意思是什么?
4、默写《七步诗》。

参考答案
1.①只②都③带领④众⑤提、拿;
2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。
3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平
4.七步诗
曹 植
煮 豆 燃 豆 萁,
豆 在 釜 中 泣。
本 是 同 根 生,
相 煎 何 太 急? 

【注释】
  1《诗》《论》:指《诗经》和《论语》。
  2赋:古代的一种文体。
  3属文:写文章。
  4太祖:指曹操。论:议论。
  5奈何:①怎么办 (无可奈何); ②为什么 怎么会(表示反问)。
  6邺(ye):古地名,在今河南境内。
  7悉:都。
  8 使:派,让 ;命令。
  9援:提,拿。
  10可观:值得一看。
  11异:对感到惊异。
  12诸子:自己的儿子。
  13立成:立刻完成。
  14善:擅长。
  15尚:崇尚。
  16尝:曾经。
  17为:作。
  18论:观点,主张。
  19铜雀台:曹操在邺城所建亭台。
  20新:副词,刚刚,才。
  21将带领。

【翻译】
  曹植十多岁的时候,能诵读《诗经》、《论语》及辞赋十几万字,善于写文章。曹操曾看到他的文章,对曹植说:“你请人代笔写的吧?”曹植跪拜回答说:“话说出来是言论,落笔写下来成文章了,您只要当面考我,我怎么会请人代写呢?”当时邺地铜雀台新建成,曹操带领所有的儿子登上铜雀台,让他们各自做一篇赋文。曹植提笔立刻就完成,文章值得一看。曹操非常惊异于曹植这样的才能。 

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/988914.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《李遥买杖》的文言文翻译

    《李遥买杖》的文言文翻译   《李遥买杖》是古代的寓言故事。下面,小编为大家分享《李遥买杖》的文言文翻译,希望对大家有所帮助!   原文   随州大洪山作人李遥,杀人亡命。逾年,至…

    古诗文 2022年11月27日
    31
  • 《患难见知交》阅读答案及原文翻译

    患难见知交 原文 赵洞门为御史大夫,车马辐辏(còu),望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴薗次落落然,不以欣戚改观也。赵每目…

    古诗文 2022年11月16日
    34
  • 霸气侧漏的诗句

    霸气侧漏的诗句   在历史的长河中,出现了许多不可一世的英雄人物,后人纪念他们就有了许多霸气侧漏的.诗句。   霸气侧漏的诗句   1、老天顺我老天昌,老天逆我叫它亡!   2、要…

    古诗文 2022年12月27日
    22
  • 古诗欣赏:白居易的《赋得古原草送别》

    离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 赏析   这是作者十六岁所作。本来只是练习应试的习作,但因作得好,便成了他的…

    古诗文 2022年9月29日
    47
  • 《岳飞》文言文原文和译文

      原文:   飞事亲至孝,家无姬侍。吴玠素服飞,愿与交欢,饰名姝遗之。飞曰:“主上宵旰,宁大将安乐时耶!”却不受。玠大叹服。或问:“天下何时太平?”飞曰:“文臣不爱钱,武臣不惜死…

    古诗文 2022年11月6日
    48
  • 高考文言文“羊祜,字叔子,泰山南城人也”阅读答案及翻译

    ①羊祜,字叔子,泰山南城人也。博学能属文,美须眉,善谈论。郡将夏侯威异之,以兄霸之子妻之。举上计吏,州四辟从事,皆不就。夏侯霸之降蜀也,姻亲多告绝,祜独安其室,恩礼有加焉。 ②帝将…

    古诗文 2022年11月17日
    61
分享本页
返回顶部