《承宫樵薪苦学》原文与翻译

承宫樵薪苦学

原文
  承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
译文
  承宫,是琅邪姑幕人,小的时候父亲就死了,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解《春秋》。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人对他不回来感到奇怪,去寻找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山砍柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
解释
  1.少孤:年幼丧父。
  2.明:精通;懂得。
  3.授:传授;教。
  4.诸:所有。
  5.好:喜欢,爱好,喜好。
  6.怪:奇怪。
  7.索:索要
  8.承宫:东汉人。
  9.琅邪:古郡名,在今山东境内。
  10.门下生:指学舍里的学生。
  11.樵薪:砍柴。
  12执苦:干苦活。
  13.庐:屋子。
  14.笞(chi).:用竹片鞭打。
  15数:几。
  16欲:想要。
  17樵薪:砍柴。
  18执苦:干苦活。
  【启示】
  勤奋能使人有所作为。
  【承宫樵薪苦学里众学生为什么要阻止猪的主人打承宫?】
  《春秋》中有一个原则是“仁”
阅读
  【文言知识】
  说“经”。“经”在古文中往往特指儒家经典著作。上文“乡里徐子盛明《春秋》经”中的“经”,也指《春秋》。《春秋》是孔子编写的一部鲁国的编年史。孔子教育学生,以《》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》为基本教材,世称“五经”。之后,儒家学派的人又以《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》(俗称“四书”)作为经典必读书。所以后代有了“四书”、“五经”之说。
  【思考与练习】
  1、解释:①孤 ②明:懂得 ③庐:房前 ④笞 :用竹鞭打
  2、翻译:①猪主怪其不还,行求索。
  3、理解古文,用简洁的语言概括承宫的特点。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/989026.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 《百家姓殳》文言文

    《百家姓殳》文言文   历史来源   一、出自姜姓,是因功获赐的姓氏。相传,炎帝神农氏的子孙伯陵,同民人吴权的妻子阿女缘妇一见钟情,两人便私下结合了。缘妇后来为伯陵生了三个儿子。第…

    古诗文 2022年11月17日
    36
  • 带“心”字的诗句

    带“心”字的诗句 愿君心似我心,定不负相思意。—李之仪《卜算子》 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。——《诗经&mi…

    古诗文 2022年11月22日
    62
  • 欧阳修文集――卷一二三・濮议卷四

      【论议濮安懿王典礼札子〈是岁十月撰,不曾进呈。〉】   臣伏见朝廷议濮安懿王典礼,两制、礼官请称皇伯。中书之议以谓事体至大,理宜慎重,必合典故,方可施行,而皇伯之称,考于经史皆…

    古诗文 2022年10月7日
    47
  • 《宝绘堂记》阅读答案解析及翻译

    宝绘堂记  (宋)苏轼 君子可以寓意于物,而不可以留意于物。寓意于物,虽微物足以为乐,虽尤物不足以为病。留意于物,虽微物足以为病,虽尤物不足以为乐。老子曰:“…

    古诗文 2022年11月24日
    42
  • 初中古诗词原文解释及翻译34首(上)

    初中古诗词34首 1、关雎  《诗经》 关关(拟声词)雎鸠,在河之洲。窈窕(文静美好的样子)淑女,君子好逑(好配偶)。 参差荇菜,左右(在船的左右两边)流(捞取)之。窈窕…

    古诗文 2022年11月16日
    34
  • 《谤誉》原文阅读及译文

      :   凡人之获谤誉于人者,亦各有道。君子在下位则多谤,在上位则多誉;小人在下位则多誉,在上位则多谤。何也?君子宜于上不宜于下,小人宜于下不宜于上。得其宜则誉至,不得其宜则谤至…

    古诗文 2022年11月11日
    51
分享本页
返回顶部