语文文言文阅读试题:强弩之末

语文文言文阅读试题:强弩之末

  强弩之末

  匈奴来请和亲①,天子下议②。大行王恢,燕人也,数为边吏,习知胡事③。议曰:“汉与匈奴和亲,率不过数岁即复倍约④。不如勿许,兴兵击之。”安国曰:“千里而战,兵不获利。今匈奴负戎马之足,怀禽兽之心,迁徙鸟举⑤,难得而制也。得其地不足以为广,有其众不足以为强,自上古不属为人⑥。汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝⑦。且强弩之极,矢不能穿鲁缟⑧;冲风之末⑨,力不能漂鸿毛⑩。非初不劲,末力衰也。击之不便,不如和亲。”群臣议者多附安国,于是上许和亲。

  【注释】

  ①匈奴:北方游牧民族。秦汉时活动于大漠南北广大地区,并不断南下侵扰。和亲:两个政权或民族间的和好亲善,也指两个政权或民族间的具有政治目的的联姻。②下议:下交群臣议论。③习:熟悉。胡:指匈奴。④率:大概,一般。倍:通“背”。违背,背叛。⑤鸟举:鸟飞。⑥不属为人:不隶属中国为百姓。⑦敝:破,疲敝。⑧鲁缟:鲁地出产的素绢,十分轻薄。⑨冲风:猛烈的风。⑩漂:通“飘”。飘扬;吹动。

  【译文】

  匈奴前来请和亲,汉武帝将这件大事交付群臣讨论。大行王恢是燕地人,屡次担任边郡官吏,熟悉了解匈奴的情况。他议论说:“汉朝和匈奴修好,一般不过几年匈奴就又背弃盟约。不如不答应,而发兵攻打他们。”韩安国说:“派军队去千里之外作战,不会取得胜利。现在匈奴依仗军马的充足,怀着禽兽般的心肠,迁移如同群鸟飞翔,很难控制他们。我们得到他们的土地也不能算疆域扩展,拥有了他们的百姓也不能算国力强大,他们从上古起就不属于我国百姓。汉军行几千里路去争夺胜利,就会人马疲惫,匈奴人就会凭借他们的完整压倒汉军的疲敝。况且强弩的力量到了终极,箭矢不能穿透鲁地的薄绢;猛烈的`风到了最后,力量不能飘起轻细的鸿毛。不是他们开始时力量不强劲,而是到了最后,是最后力量衰竭了。所以发兵攻打匈奴是很不利的,不如跟他们和亲。” 群臣的议论多数附合韩安国,于是皇上便同意与匈奴和亲。

  【阅读训练】

  1.解释加点词语的意义。

  (1)大行王恢,燕人也,数为边吏

  (2)率不过数岁即复倍约

  (3)不如勿许,兴兵击之

  (4)匈奴负戎马之足

  (5)难得而制也

  (6)则人马罢

  2.把下面句子翻译成现代汉语。

  (1)今匈奴负戎马之足,怀禽兽 之心,迁徙鸟举,难得而制也。

  (2)汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。

  3.王恢主张“”兴兵击之,他是从什么角度考虑的?安国主张和亲,又是从什么角度思考的?

  【参考答案】

  1.(1)屡次(2)通“背”。违背(3)发(4)仗恃(5)对付(6)通“疲”,疲劳

  2.(1)现在匈奴依仗军马的充足,怀着禽兽般的心肠,迁移如同群鸟飞翔,很难控制他们。

  (2)汉军行几千里路去争夺胜利,就会人马疲惫,匈奴人就会凭借他们的完整压倒汉军的疲敝。

  3.王恢是从匈奴不讲信用,盟约靠不住的角度,主张只能“兴兵击之”。安国认为,既然没法打,那么还不如和亲好,他是从长久平安角度思考的。

感谢您访问:生涯设计公益网!本文永久链接:https://www.16175.com/998645.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:121488412@qq.com或微信:aban618。
(0)

相关推荐

  • 高考文言文作文满分卷

    高考文言文作文满分卷   高考作文历来是语文教师关注的热点。有些考生在写作时采用文言文方式进行。下面是高考文言文作文满分卷,供你参阅。   高考文言文作文满分卷1  是日高考,书“…

    古诗文 2022年11月29日
    31
  • 文言文中”盖“字用法

    文言文中”盖“字用法   拼音:gài、g?   部首:皿部首   笔画:5   总笔画:11   笔顺:捺撇横横竖横竖折竖竖横   【详细释义】   gài   ①<名&g…

    古诗文 2022年11月19日
    64
  • 《垂虹亭》

    米 芾 断云一叶洞庭①帆, 玉破鲈鱼金破柑②。 好作新诗寄桑苎③, 垂虹秋色满东南。 垂虹亭始建于宋仁宗庆历八年(1048),在太湖东侧的吴江(今属江苏)垂虹桥上,桥形环若半月,长…

    古诗文 2022年9月11日
    57
  • 锲而不舍文言文翻译

    锲而不舍文言文翻译   锲而不舍出自《劝学篇》,下面请看锲而不舍文言文翻译的更多详细内容!欢迎阅读   【原文】   积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,…

    古诗文 2022年12月1日
    32
  • 文言文虚词答题方法

    文言文虚词答题方法   文言虚词题   【答题技巧】   1.先翻译每组学过句子中的虚词,再将这个意思套到另一句中来推断虚词用法是否相同。   2.具体辨析时,可在了解18个虚词基…

    古诗文 2022年11月25日
    25
  • 王冕夜读文言文翻译

    王冕夜读文言文翻译   王冕夜读文言文的原文内容是怎么样的呢,大家读过了吗?下面就由小编为你分享一下王冕夜读文言文翻译吧!   原文   王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛垄上,窃…

    古诗文 2022年12月1日
    62
分享本页
返回顶部